tolkedefinisjon

Ordet tolk Det er mye brukt på vårt språk og har flere referanser avhengig av konteksten det brukes i.

Computing: program som analyserer og utfører andre med mer komplekse språk

I sammenheng med databehandling, heter tolk til det program som analyserer og utfører andre programmer, men som er kodet med et mer komplekst språk.

Tolken vil utføre den aktuelle oversettelsen når og når det er spesielt nødvendig, det vil si når programmet kjører og det ikke er vanlig for dem å lagre resultatet av den tilsvarende oversettelsen.

Registrert profesjonell som er dedikert til å tolke og oversette et språk

På den annen side kan en tolk være det en profesjonell som er dedikert til oversettelse og tolkning av et bestemt språk eller språk, som de har studert i detalj.

I utgangspunktet består jobben hans av å formidle mellom to personer som snakker forskjellige språk, men som han vet hvordan de skal snakke og forstår perfekt, og deretter vil han oversette hvert av ordene eller signalene som blir sagt i en mellommenneskelig kommunikasjon eller i en tale .

Det er også vanlig at denne profesjonelle kalles oversetter.

Nå må vi understreke at dette arbeidet studeres ved universitetet, og for å være i stand til å praktisere profesjonelt, er det nødvendig å bestå hele graden for å få på denne måten registreringen som gir oversetteren mulighet til å gripe inn i prosedyrer og hendelser .

I mellomtiden kalles oversettelse produktet av tolk eller oversetters arbeid, som består i å endre språket i en tekst, eller en muntlig presentasjon, og alltid respektere innholdet i det som er skrevet eller det som blir sagt.

Nå kan oversettelsen være bokstavelig, fordi den respekterer det aktuelle innholdet, eller gratis, siden det ikke er ord-for-ord-oversettelse, men arbeidet er generelt, og det som gjøres er å oversette ideen, begrepet hva som ble skrevet, eller hva som ble sagt av noen.

Tolkens aktivitet er absolutt tusenårsdag og har derfor vært en veldig vanlig praksis i de forskjellige menneskelige sivilisasjoner som befolket denne verden, siden utseendet til de første skriftlige tekstene, siden det var et presserende behov for å forstå dem når den ikke var tilgjengelig. Kultur, og derfor ble ikke språket teksten ble skrevet på.

Det var nettopp der tolken ble innkalt til å utføre denne oppgaven.

En av de mest oversatte bøkene i historien har vært Bibelen, med den klare intensjonen om å utvide sirkulasjonen.

For øyeblikket har fremskrittene som har skjedd innen felt som vitenskap og teknologi og globalisering økt etterspørselen og behovet for å oversette informasjon, dokumenter, innhold som sendes på TV og Internett, blant andre.

Fordelene med teknologi tillot også i noen tilfeller den menneskelige oversetteren å bli erstattet av en automatisk enhet der ordet som skal oversettes er skrevet inn, eller det er applikasjoner og websider som tillater, på sekunder, å oversette ord på forskjellige språk.

Musiker som spiller en sang eller et instrument

I mellomtiden, i musikkfelt, er en tolk den musikeren som komponerer eller fremfører musikk.

Hvis han i tillegg til å tolke musikken, komponerer den, kan han kalles en singer-songwriter.

I mellomtiden, hvis han bare spiller musikk, vil han bli kalt en instrumentalist.

Blant de mest brukte synonymer for denne forstand er at sanger.

Skuespiller eller skuespillerinne

Innen opptreden vi kommer også over en referanse for ordet siden ordet tolk ofte brukes som synonym for skuespiller / skuespiller.

Som vi vet er skuespilleren den personen som profesjonelt eller amatørlig representerer en karakter i et skuespill, en film eller på TV..

Å sette deg i huden til den karakteren vil først innebære anerkjennelse, og deretter internalisering for å tolke det fra hjertets dyp, og det er selvfølgelig en hjertelig tolkning.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found