definisjon av ladino

Ordet ladino har forskjellige bruksområder. På den ene siden viser det til en utspekulert person. Ladinoen i noen amerikanske land er en mestizo. Samtidig er Ladino en variant av gammelspansk som fortsatt snakkes blant etterkommerne til spanske jøder.

En ladino er noen utspekulert og med skjulte intensjoner

Selv om det er et begrep som ikke brukes, og som kan betraktes som en kultisme, er ladino et adjektiv som tjener til å beskrive noen som er spesielt geniale og listige. Det brukes normalt i nedsettende forstand, og det antydes at ladino-personen er manipulerende, vridd og med en skjult intensjon. På spansk brukes synonymer som rascal, skurk, rogue eller rogue.

Ladinos i Guatemala

Guatemala er et lite sentralamerikansk land der det historisk har vært en prosess med kulturell misforståelse mellom urfolk og spanske kulturer. I guatemalansk sammenheng er Ladinos de mestizoene som antok spansk som morsmål. Dette fenomenet er kjent som Ladinization og for tiden er Ladinos anerkjent som en etnisk gruppe med sin egen identitet.

Fra et sosiologisk synspunkt var den guatemalanske ladinoen opprinnelig en mestizo som avslo sine kulturelle røtter, siden han ikke ønsket å være en urfolksperson, men heller ønsket å bli medlem av middelklassen. På en eller annen måte var Ladino i ingenmannsland, siden han verken var en ren indianer eller et medlem av den herskende klassen.

Ladino- eller jødisk-spansk språk

På slutten av 1400-tallet ble jødene utvist av de katolske monarkene i Spania. Det er flere grunner som forklarer dette: forfølgelsen av jødedommen som en religion, inkvisisjonens rolle for å opprettholde katolsk hegemoni og fremtredende av jødene som en sosial gruppe, fryktet og misunnelig for sin økonomiske makt.

Utvisningen av jødene førte til forskjellige konsekvenser. En av dem var å skape sin egen identitet på de stedene der jødiske samfunn bosatte seg, som Mexico eller det nåværende territoriet til Israel. Den kulturelle identiteten til jøder av spansk opprinnelse ble opprettholdt fordi de bevarte språket deres, ladino eller jødisk-spansk. Ladino er faktisk språket som ble snakket i Spania i middelalderen.

Det er for tiden et minoritetsspråk, men de siste årene har det blitt gjort et forsøk på å bevare og opprettholde dets kulturelle arv. Et nysgjerrig eksempel på dette fenomenet forekommer i Spania, spesielt i den spanske offentlige radioen, der hver uke sendes et program på Ladino-språket (programmet heter "Emission Sefarad" og når du lytter til det, kan du sette pris på hvordan spansk ble snakket på 1400-tallet).

Bilder: iStock - Imgorthand / Alex Potemkin


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found