definisjon av direkte tale

Konseptet som vil oppta oss i denne anmeldelsen presenterer en spesiell bruk innen kommunikasjon og litteratur.

Bokstavelig gjengivelse av ord, setninger, ideer, som manifesteres i en tale eller dialog

I utgangspunktet Direkte tale innebærer trofast gjengivelse av de ordene som er uttalt av individene som er involvert i en dialog, det vil si direkte tale presenterer gjennom ord og uttrykk etterfølgelsen av samtalepartnerne.

Det vil si at direkte tale er direkte kommunikasjon mellom to eller flere individer som er på samme tid og sted.

I direkte taler gjengis reproduksjon av ord, setninger, argumenter, ideer bokstavelig, det vil si, som vedkommende har sagt, med et direkte sitat på deres ord eller tanker, som vil bli transkribert som han sa, med ekstrem troskap i denne forstand, respekterer, semikolon, som det er populært sagt.

Moren min sa til søsteren min: "Du må ta en frakk fordi det blir kult om natten."

Og på den annen side kan vi finne indirekte tale som er preget av at noens ord blir gjengitt tilpasset referansesystemet til personen som uttrykker dem.

Mor ba søsteren min ta frakken, for det blir kjøligere om natten.

Tegn som brukes til å markere bokstavligheten til det som uttrykkes

Det skal bemerkes at i den skriftlige formen blir den direkte talen plassert et tegn (-) som er det som nøyaktig vil symbolisere dialogen, eller hvis ikke, uttrykket uttrykt av en av samtalepartnerne vanligvis er lukket i anførselstegn i rekkefølge for å gjøre det klart for leserne at ordene ble uttrykt bokstavelig og at det ikke har blitt endret, lagt til eller slettet det som ble sagt.

Så når vi ser disse tegnene på tegnet - og "" vet vi at det som er mellom dem er hva en person har sagt, erklært, eller, i mangel av det, samtalen som en eller flere hadde.

I mange tilfeller, for å dekke seg fra påstander eller kontroverser for å gjengi andre menneskers ord, bruker fortellerne i en historie dette formatet for å gjøre det klart at det ikke er de som uttrykker denne eller den ideen, men at de er blitt sagt av menneskene som avklarer i dating.

For eksempel er det i litterære verk en av de mest brukte ressursene når du presenterer samtalene og dialogene som noen av karakterene har.

Med et eksempel vil vi avklare konseptet ytterligere ...

- Kom Maria? Jeg har ventet på deg siden klokken tolv.

- Ikke ennå, men ikke bekymre deg, hun pleier å være for sent hver dag.

- Jeg håper det, ellers orket jeg ikke hans plantet.

Denne ressursen brukes også ofte i intervjuer som publiseres i trykte publikasjoner, som magasiner eller aviser, medier som stadig presenterer blant innholdsrapportene til personligheter fra forskjellige felt, eller til personer som har vært nyheter om en relevant hendelse.

Indirekte tale: gjengir ikke dialogen ordrett

Tvert imot, fra motsatt fortau finner vi indirekte tale, som skiller seg ut nøyaktig ved ikke å gjengi dialogen på en tekstlig måte, hva karakterene eller samtalepartnerne sier.

I dette tilfellet er det en forteller som vil være den som forteller hva som skjer og hva de involverte karakterene sa ... Eksempel, Juan ankom kontoret der María jobber og ikke var der, så han bestemte seg for å vente på henne.

Etter flere timers venting spurte hun en av kollegene om han hadde gått, og han bekreftet at hun ikke hadde, men fortalte henne at det er vanlig for henne å komme for sent..

I denne typen brukes ikke tegn som - ikke, men i stedet brukes lenker som: sa det blant annet som tydelig viser leserne at det er en indirekte stil eller diskurs, der det ikke er noe du bokstavelig talt overfører ordene uttrykt av hovedpersonene i kommentarene.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found